WeCreativez WhatsApp Support
Daniel Kuipers - Online Marketing Agency
Is er iets waarmee ik je kan helpen?
Maak je website klaar voor de buitenlandse markten

Maak jouw website klaar voor buitenlandse markten

Gastblog door: Jeroen van den Engel (Vertaalbureau Perfect)

Als je bedrijf in ons land goed loopt, is het logisch dat je een keer je mogelijkheden gaat bekijken om je eventueel op een buitenlandse markt te gaan richten. In dat geval is het cruciaal dat je website aansluit bij deze markt en het betreffende land. Dit kan je natuurlijk zelf doen mits je hier de talenkennis voor hebt, maar de meeste ondernemers spreken niet vloeiend twee talen of hebben simpelweg de tijd niet.

In dat geval is het misschien een idee om een vertaalbureau erbij te betrekken. Wat voor CMS je website gebruikt of in welke taal de vertaling ook moet zijn, een professionele vertaling is door hen zo geregeld. Beschikt u over een WordPress website? Dat is nog beter! De meeste professionele vertaalbureaus hebben namelijk diverse ervaren vertalers in dienst die zich hebben gespecialiseerd in het vertalen van WordPress websites! Zij helpen je niet alleen om de teksten te vertalen, maar ook om de content af te stemmen op een bepaalde buitenlandse markt zodat jij deze kan veroveren. Zo zorg jij ervoor dat je website volledig aansluit bij de anderstalige doelgroep.

vertalen

Waarom een website vertalen?

Vaak is het eerste contactmoment tussen jouw potentiële klant en jouw bedrijf via het internet. Tegenwoordig heeft elk bedrijf een goede website nodig. Hoe meer bezoekers de website heeft en hoe beter deze website is afgestemd op de klanten, hoe groter de kans op conversies is. Ben je van plan om je op een buitenlandse markt te gaan richten? Dan weet je dat je de teksten op je website zal moeten vertalen. Dat is niet het enige, aangezien je ook ervoor moet zorgen dat de content aansluit bij een bepaalde markt. Door dit door een professioneel vertaalbureau uit te laten voeren ben je er zeker van dat deze vertalingen perfect aansluiten bij wat jouw klanten uit dat land willen zien.

Vertaalbureaus letten op de gewoonten en de cultuur van een land, zodat de teksten helemaal worden afgestemd op de doelgroep. Alleen met zulke teksten zal je een optimaal resultaat behalen.

Een ander groot voordeel is dat het op korte termijn geregeld worden. Professionele vertalers weten hoe ze snel en adequaat WordPress websites moeten vertalen. Er zal geen tijd worden verspild aan technische zaken. In plaats daarvan wordt alle aandacht en tijd besteed aan het vertalen van jouw WordPress website in de juiste, en correcte, toon.

Vertaling of lokalisatie?

Besloten om jouw WordPress website te laten vertalen? Dan rest je nog één keuze! Het is namelijk mogelijk om een andere taalversie van jouw website te maken, maar we kunnen ook een gelokaliseerde website maken. Plugins maken het bijvoorbeeld mogelijk om een simpele, andere taalversie van jouw website aan te bieden. Dit betekent echter dat de teksten enkel vertaald worden. De website is dan nog niet meteen afgestemd op een bepaalde cultuur. Zoals je weet heeft elke cultuur andere gewoonten. Ook worden andere symbolen en kleuren gebruikt om een boodschap over te brengen. Bij het vertalen van een website wordt er daarom ook voor gezorgd dat de andere elementen aansluiten bij de cultuur.

Mocht jij een buitenlandse markt willen veroveren met jouw product of dienst, dan zal je voor een volledig gelokaliseerde website moeten kiezen. In dat geval is het raadzaam om een apart domein te nemen voor dat land. Dit houdt in dat deze website een eigen URL en structuur heeft. Op deze manier is de website het best te lokaliseren. Wil je enkel de website afstemmen op anderstalige mensen? Dan is een taalversie voldoende.

Wordpress vertalen wereld

Vertalen door middel van native speakers

Professionele en  ervaren vertalers kennen de taal niet alleen perfect, maar zij hebben ook veel kennis van de cultuur van een land. Zij zijn in de meeste gevallen een native speaker, waardoor ze zich uitstekend kunnen verplaatsen in de doelgroep van jouw bedrijf. Zij kunnen jouw website daardoor volledig afstemmen op een buitenlandse markt. WordPress gebruikt .po bestanden om vertalingen uit te lezen. In de meeste gevallen maken vertalers gebruik van vertaalsoftware zodat ze de bestanden meteen in het bronbestand kunnen vertalen. Dankzij deze kennis en ervaring zal de samenwerking tussen een vertaalbureau en jouw bedrijf foutloos verlopen.

Bij een website is de vindbaarheid van groot belang. De teksten op de website dragen daar voor een groot deel aan bij. Op jouw huidige website staan waarschijnlijk SEO-teksten, maar dat wil niet zeggen dat de vertaalde versies ook goed vindbaar zullen zijn. Het tweede voordeel van native speakers bij een vertaalbureau is dat zij eveneens gespecialiseerd zijn in SEO, waardoor zij met het WordPress vertalen van jouw website de vindbaarheid verbeteren.

Hoe verloopt de samenwerking bij het vertalen?

Tijdens het WordPress vertalen werk jij samen met de vertaler en met de webbouwer. Elke partij heeft kennis van een ander deel, waardoor een goede samenwerking voor het beste resultaat zorgt. Jij weet welke boodschap je over wil brengen met de teksten. De vertaler bepaalt hoe de teksten vertaald moeten worden om de doelgroep op de juiste manier aan te spreken. Hierbij maakt de vertaler gebruik van zijn of haar kennis over een cultuur. De webbouwer helpt bij technische zaken om het gehele proces soepel te laten verlopen.

De eerste stappen richting internationalisering

Wil je een vertaalbureau inschakelen voor het vertalen van jouw WordPress website? Bedenk je dan van tevoren of je voor een vertaling of lokalisering gaat. Ben je hier nog niet helemaal over uit? Het vertaalbureau geeft je graag advies zodat je de juiste keuze maakt. Daarna kan het WordPress vertalen van jouw website van start gaan. Uiteraard zullen de vertalers toegang moeten krijgen tot de .po bestanden zodat ze deze met hun eigen software kunnen vertalen. De vertaalde versies komen rechtstreeks in jouw CMS te staan. Je kan de vertalingen bekijken en de vertaler van feedback voorzien. Zo zullen de teksten nog beter bij jouw wensen en bij de doelgroep aansluiten. Uiteraard kan de vertaler je van advies voorzien over bepaalde teksten. Nadat de website volledig vertaald is kan jij de website inzetten om een nieuwe markt te veroveren. Het resultaat van het WordPress vertalen is een gelokaliseerde website die perfect is afgestemd op de gewenste buitenlandse markt.

Recente blogs

17 januari 2019
7 Tips voor het schrijven van een goede ‘over ons’ pagina

7 Tips voor het schrijven van een goede ‘over ons’ pagina

De bekende ‘over ons’ pagina. We hebben ‘m allemaal en vaak wordt ‘ie nog goed bezocht ook. Het is de plek waar je meer over jezelf of over je bedrijf kwijt kunt, waar je je bedrijf een gezicht geeft, waar je een verhaal vertelt en … waar je conversies mee kunt behalen. Veel conversies. Maar wat moet je dan bij ‘over ons’ (of ‘over mij’ in het geval van freelancers) vertellen? Hoe beïnvloed je je bezoekers op een positieve manier? Lastige vragen, maar met deze 7 tips voor het schrijven van een goede ‘over ons’ pagina ben je al snel op de goede weg!
10 januari 2019
Handige chrome extensies online marketing

10 handige Chrome extensies die online marketing makkelijker maken

Ik ben echt verschrikkelijk gek op alle online marketing tools en ben dus echt een ‘tooltjesman’. Een handige klusser kan ook niet zonder goed gereedschap. Als jij ergens tegenaan loopt en je komt er niet uit, heb ik er waarschijnlijk wel een handig programmaatje voor. En tussen al die programma’s die ik gebruik, zitten ook wat fijne Google Chrome extensies waarover ik je wil vertellen. Op dit moment zijn dat er 10 om precies te zijn, die ik allemaal in meer of mindere mate gebruik. Dus zie hier: mijn lijst van actieve Chrome extensies!
4 januari 2019
wat moet je als ondernemer op social media plaatsen

Inspiratie voor je contentkalender: wat moet je als ondernemer op social media plaatsen?

De vraag “wat moet ik op social media plaatsen?” wordt elke maand minstens drie á vier aan mij gesteld. En mijn antwoorden op die vraag zijn eigenlijk best simpel. Aangezien ik altijd de antwoorden moet toelichten vond ik het tijd voor een blog. Dus zie hier: wat moet je als ondernemer op social media plaatsen?
4 januari 2019
Marktaandeel social media kanalen q4 2018

Marktaandeel social media kanalen Q4 2018

Nu we allemaal de kerstdiners achter de rug hebben en de rook van de nieuwjaarsborrels is opgetrokken, worden de eerste cijfers over de marktaandelen van de verschillende social media kanalen zichtbaar langzaam zichtbaar. Welke social media platformen gingen ‘out with a bang’? En wiens marktaandeel doofde als een nachtkaars? We gaan het zien!

Laat je e-mailadres achter en ik zorg ervoor dat jij zelf meer omzet en bezoekers gaat genereren !

Daniel Kuipers
Daniel Kuipers
Ik ben een online marketeer. Eentje met passie. Ik ben gek op social media, SEO en SEA. Kortom, het internet stroomt door mijn aderen.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *